The Stolen Child: Tradução em Portugues e Letra - The Waterboys

A Letra e a Tradução em Portugues de The Stolen Child - The Waterboys
The Stolen Child: Tradução e Letra em Italian - The Waterboys Italian
The Stolen Child: Tradução e Letra em Espanhol - The Waterboys Espanhol
The Stolen Child: Tradução e Letra em Frances - The Waterboys Frances
The Stolen Child: Tradução e Letra em Alemao - The Waterboys Alemao
The Stolen Child: Tradução e Letra em Portugues - The Waterboys Portugues
The Stolen Child: Tradução e Letra em Russo - The Waterboys Russo
The Stolen Child: Tradução e Letra em Holandês - The Waterboys Holandês
The Stolen Child: Tradução e Letra em Sueco - The Waterboys Sueco
The Stolen Child: Tradução e Letra em Norueguês - The Waterboys Norueguês
The Stolen Child: Tradução e Letra em Dinamarquês - The Waterboys Dinamarquês
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de The Stolen Child - The Waterboys em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

The Stolen Child
Letra de The Waterboys



Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full of weeping than you can understand

Where dips the rocky highland
Of Sleuth Wood in the lake
There lies a leafy island
Where flapping herons wake
The drowsy water rats;
There we've hid our faery vats
Full of berries
And of reddest stolen cherries

Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full of weeping than you can understand

Where the wave of moonlight glosses
The dim gray sands with light
Far off by furthest Rosses
We foot it all the night
Weaving olden dances
Mingling hands and mingling glances
Till the moon has taken flight;
To and fro we leap
ANd chase the frothy bubbles
While the world is full of troubles
And is anxious in it's sleep

Come away, human child
To the water

Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full of weeping than you can understand

Where the wandering water gushes
From the hills above Glen-Car
In pools among the rushes
The scarce could bathe a star
We seek for slumbering trout
And whispering in their ears
We give them unquiet dreams;
Leaning softly out
From ferns that drop their tears
Over the young streams

Away with us he's going
The solemn-eyed:
He'll hear no more the lowing
Of the calves on the warm hillside;
Or the kettle on the hob
Sing peace into his breast
Or see the brown mice bob
Around and around the oatmeal-chest

For he comes, the human child
To the water
He comes, the human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
From a world more full of weeping than he can understand
Human child
Human child
With a faery, hand in hand
From a world more full of weeping than he can
Than he can
He can

The Stolen Child
Tradução de The Waterboys em Portugues



hos de distância, criança humana
Para a água
Venha, criança humana
A água e a selvagem
Com uma fada, de mão em mão
Para o mundo mais cheio de choro que você pode entender,

Where depressões rochosas highland
De Sleuth de Madeira no lago
Encontra-se uma ilha arborizada
Onde batendo garças acordar
Sonolento ratos de água;
Não temos hid nosso faery cubas
Cheia de bagas
E de mais vermelhas roubado cerejas

hos de distância, criança humana
Para a água
Venha, criança humana
A água e a selvagem
Com uma fada, de mão em mão
Para o mundo mais cheio de choro que você pode entender,

Where a onda de luar glosses
O cinza dim areias com luz
Muito longe, por mais distante Rosses
Nós pé toda a noite
Tecelagem de outras danças
Misturando-se as mãos e misturando-se olhares
Até que a lua tem levantado voo;
De lá para cá nós salto
E perseguir o espumante bolhas
Enquanto o mundo está cheio de problemas
E está ansiosa em sono

hos de distância, criança humana
Para a água

Venha, criança humana
A água e a selvagem
Com uma fada, de mão em mão
Para o mundo mais cheio de choro que você pode entender,

Where errante a água jorra
A partir de colinas acima de Glen-Carro
Em piscinas entre os juncos
A escassos poderia banhar-se uma estrela
Buscamos para adormecido truta
E sussurrando em seus ouvidos
Nós damos-lhes inquieto sonhos;
Inclinando-se suavemente para fora
A partir de samambaias que deixam cair suas lágrimas
Sobre o jovem streams

Away com a gente ele vai
A solene olhos:
Ele vai ouvir o mugido
Dos bezerros sobre o aquecimento encosta;
Ou a chaleira no fogão
Cantem a paz em seu peito
Ou consulte o marrom de ratos bob
Ao redor e a farinha de aveia-peito

para ele vem, a criança humana
Para a água
Ele vem, a criança humana
A água e a selvagem
Com uma fada, de mão em mão
A partir de um mundo mais cheio de choro que ele pode entender
Criança humana
Criança humana
Com uma fada, de mão em mão
A partir de um mundo mais cheio de choro que ele pode
Que ele
Ele pode

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música The Stolen Child Estamos felizes!

The Waterboys

The Stolen Child: Tradução e Letra - The Waterboys
Liderado por Mike Scott, o Waterboys, formada em Londres, em 1981. Nascido em Edimburgo, Escócia, Scott se envolveu na música como o criador do fanzine Jungleland e, posteriormente, jogado em uma série de locais de bandas punk. Depois de estudar inglês e filosofia na faculdade, Scott mudou-se com sua banda, Outro Rosto Bonito, para Londres, onde, após a dissolução do grupo, formou o Waterboys com o multi-instrumentista Antônio Thistlethwaite e Kevin Wilkinson, a emissão de seu auto-intitulado de estreia em 1983. O tecladista Karl Wallinger e trompetista Roddy Lorimer juntou-se para o seu acompanhamento, Um Pagão Lugar (1984).

The Stolen Child

The Stolen Child é a nova música de The Waterboys extraída do álbum ''.

Outros álbuns de The Waterboys

Este álbum com certeza não é o primeiro da sua carreira, queremos lembrar álbuns como This is the Sea / Fisherman’s Blues.

Todos os concertos de The Waterboys

Se vocês não querem se perder The Waterboys ao vivo vocês podem seguir um de seus próximos concertos:

Ultimas Traduções e Letras Inseridas The Waterboys

Ultimas Traduções e Letras Inseridas

Traduções mais vistas esta semana

Até agora você melhorou
155
traduções de músicas
Obrigado!