En Solskinnsdag: Tradução em Portugues e Letra - Postgirobygget

A Letra e a Tradução em Portugues de En Solskinnsdag - Postgirobygget
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de En Solskinnsdag - Postgirobygget em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

En Solskinnsdag
Letra de Postgirobygget

Jeg sitter ne' på berget og ser utover havet
En solskinnsdag i ferien min
I sommer skal jeg surfe stå på vannski og bade
Ja denne ferien tror jeg blir fin

Forbi meg suser Andersen i sin kabincruiser
Med alle sine venner ombord
Det kryr av jenter der i gjennomsiktige bluser
Som Andersen ble kjent med i fjor

Jeg titter på jenter jeg har solbriller på
Så ingen riktig ser hvor jeg ser
Den peneste av jentene tar av seg sin BH
Og snur seg i mot meg og sier Du si meg

Har du det bra
Jo takk skal du ha
Jeg har det bedre enn de fleste her tilstede
Jeg smiler hver dag
Fordi jeg er glad
Det er så fint å leve si meg kan du ikke se det
Og blir du med og lyser etter krabber
For krabber er det beste jeg vet

Vi reiser ut i båten min en hvit dromedille
Hun sier hun er glad at jeg spurte
Vi finner oss en holme det er fredelig og stille

Jeg sier jeg er glad at jeg turte

Så sitter vi og koser oss til solen går ned
Og månen atter titter frem
Vi lyser etter krabber helt til klokka blir fire
Fornøyde vi vender hjem hun sier

Takk for i dag
Jeg har hatt det så bra
Det har vært så gøy å være sammen med deg kjære
Jeg gleder meg til midda'
Klokka to i morra
Vi har hatt det så fint kanskje er det mer i gjære
Jeg dekker på med lys og røde roser
Og åpner en veuve cliquot

Nå har jeg det bra
Og takk skal du ha
Jeg har det bedre enn de fleste her tilstede
Jeg smiler hver dag
Fordi jeg er glad
Det er så fint å leve selv om stolbena er skjeve
Jeg dekker på med lys og røde roser
Og venter på at hun skal ringe på

En Solskinnsdag
Tradução de Postgirobygget em Portugues

Eu estou sentado ne er sobre a rocha e com vista para o mar
Um dia de sol em minhas férias
No verão, eu o surf, esqui aquático e natação
Sim, esse feriado eu acho que vai ser bem

nForbi me arremessado Andersen, em sua kabincruiser
Com todos os seus amigos a bordo
É rastejando-se com meninas em blusas transparentes
Como Andersen estava familiarizado com, no último ano

nJeg olhando para as meninas eu tenho óculos de sol
Então não corretamente ver como eu olhar
A mais bonita das meninas tirando seu SUTIÃ
E vira em direção a mim e a dizer-Lhe dizer-me

nHar é bom
Obrigado
Eu tenho é melhor do que a maioria dos aqui presentes,
Eu sorrio todos os dias
Porque eu sou feliz
É tão bom viver me dizer que você não pode vê-lo
E você com a luz e depois de caranguejos
Para os caranguejos são os melhores, eu sei

nVi viagens no meu barco branco dromedille
Ela diz que é feliz, que eu pedi
Nós encontramos uma ilha é pacífica e tranquila

Eu digo que estou feliz que eu ousasse

nSå nós nos sentamos e nos divertir até o sol se pôr
E a lua ainda brilha
Nós aceso após os caranguejos até que o relógio fica de quatro
Satisfeito, voltou para casa, ela diz,

Takk para hoje
Eu tinha tão bom
Tem sido tão divertido estar junto com você, querido
Eu estou olhando para a frente para o midda'
Duas horas da manhã
Temos tido tão bom que talvez seja o mais na efervescência
Eu tampa com luz e rosas vermelhas
E abrir um veuve cliquot

nNå eu tenho é bom
E obrigado
Eu tenho é melhor do que a maioria dos aqui presentes,
Eu sorrio todos os dias
Porque eu sou feliz
É tão bom viver mesmo quando as pernas da cadeira são tortos
Eu tampa com luz e rosas vermelhas
E esperando por ela para chamar

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música En Solskinnsdag Estamos felizes!

Postgirobygget

En Solskinnsdag: Tradução e Letra - Postgirobygget
Postgirobygget é um dos Noruega mais famosas bandas, e por muitos anos tem fornecido o povo norueguês com radiohits e concertos. O verão é a alta temporada para Postgirobygget, com muitos concertos por todo o país.

En Solskinnsdag

Vos apresentamos o texto e a tradução de En Solskinnsdag, uma nova música criada por Postgirobygget extraída do álbum 'Melis' publicado em segunda-feira 18 Novembro 2019

Esta é a lista das 13 músicas que compõem o álbum. Vocês podem clicar nele para ver a tradução e o texto.

Aqui está uma pequena lista das músicas que poderia decidir cantar que incluirá o álbum do qual ele desenhou cada música:
  • En Solskinnsdag
  • Idyll

Ultimas Traduções e Letras Inseridas Postgirobygget

Ultimas Traduções e Letras Inseridas

Traduções mais vistas esta semana

Até agora você melhorou
145
traduções de músicas
Obrigado!