Hatin’ Somebody: Tradução em Portugues e Letra - Brothers Osborne

A Letra e a Tradução em Portugues de Hatin’ Somebody - Brothers Osborne
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Italian - Brothers Osborne Italian
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Ingles - Brothers Osborne Ingles
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Espanhol - Brothers Osborne Espanhol
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Frances - Brothers Osborne Frances
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Alemao - Brothers Osborne Alemao
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Portugues - Brothers Osborne Portugues
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Russo - Brothers Osborne Russo
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Holandês - Brothers Osborne Holandês
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Sueco - Brothers Osborne Sueco
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Norueguês - Brothers Osborne Norueguês
Hatin’ Somebody: Tradução e Letra em Dinamarquês - Brothers Osborne Dinamarquês
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de Hatin’ Somebody - Brothers Osborne em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

Hatin’ Somebody
Letra de Brothers Osborne

I may never like your shoes
You may never like mine
We may never be all cheers drinkin' beers
Arm in arm singin' Auld Lang Syne
But maybe we can meet somewhere in the middle
Like strings 'tween a fiddle and a bow
You need a paddle on the left, a paddle on the right
'Cause we're all in the same damn boat


Hatin' somebody ain't never got nobody nowhere
It's a bad seed to sow, it's a dead end road when ya go there
Makin' any headway that way ain't got no prayer, no prayer
Hatin' somebody ain't never got nobody nowhere


We're all going somewhere
When we ain't here no more
We're all going somewhere
And we're all going through the same door


Now wakin' up puttin' that smile on
Beats the hell out of waking up dead
That ain't how grandpa always was
But it is what he always said, now
Stick a stubborn hillbilly in the middle of the city
Gotta learn how not to throw stones

He didn't live long enough to hear this song
But he lived long enough to know, know, know

Hatin' somebody ain't never got nobody nowhere
It's a bad seed to sow, it's a dead end road when ya go there
Makin' any headway that way ain't got no prayer, no prayer
Hatin' somebody ain't never got nobody nowhere, no, no, nowhere




Hatin' somebody ain't never got nobody nowhere
It's a bad seed to sow, it's a dead end road when ya go there
Makin' any headway that way ain't got no prayer, no prayer
Hatin' somebody ain't never got nobody nowhere


We're all going somewhere
When we ain't here no more
We're all going somewhere
And we're all going through the same door
We're all going somewhere
When we ain't here no more
We're all going somewhere
And we're all going through the same doo

Hatin’ Somebody
Tradução de Brothers Osborne em Portugues

Talvez eu nunca goste de seus sapatos. Você nunca goste dos meus. Talvez nunca sejamos todos animados, bebendo cerveja.
De braços dados cantando Auld Lang Syne
Mas talvez possamos nos encontrar em algum lugar no meio
Como cordas entre um violino e um arco
Você precisa de uma raquete à esquerda, uma raquete à direita
Porque estamos todos no mesmo maldito barco


Odiar alguém nunca tem ninguém em lugar nenhum
É uma semente ruim para semear, é um beco sem saída quando você vai lá
Fazendo qualquer progresso dessa maneira não há oração, nenhuma oração
O fato de alguém não ter ninguém nunca está em lugar algum


Estamos todos indo a algum lugar
Quando não estamos aqui não mais
Estamos todos indo a algum lugar
E todos estamos passando pela mesma porta


Agora, acordando, colocando aquele sorriso no rosto
É melhor do que acordar morto
Não é assim que o vovô sempre foi
Mas é o que ele sempre dizia, agora
Fure um caipira teimoso no meio da cidade < br /> Preciso aprender a não jogar pedras
Ele não jogou viver o suficiente para ouvir essa música

Mas ele viveu o suficiente para saber, saber, conhecer

Hatin 'alguém nunca nunca tem ninguém em lugar nenhum
É uma semente ruim para semear , é um beco sem saída quando você vai lá
Fazendo qualquer progresso desse jeito não tem oração, nenhuma oração
Odiando alguém nunca nunca tem ninguém em lugar nenhum, não, não, nenhum lugar <




Odiar alguém nunca tem ninguém em lugar nenhum
É uma semente ruim para semear, é um beco sem saída quando você vai lá < br /> Fazendo qualquer progresso desse jeito não tem oração, nenhuma oração
Hatin 'alguém nunca nunca tem ninguém em lugar nenhum


Estamos todos indo a algum lugar
Quando não estamos mais aqui
Estamos todos indo a algum lugar
E todos estamos passando pela mesma porta
Estamos todos indo a algum lugar
Quando não estamos mais aqui
Estamos todos indo a algum lugar
E todos estamos passando pelo mesmo doo

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música Hatin’ Somebody Estamos felizes!

Brothers Osborne

Hatin’ Somebody: Tradução e Letra - Brothers Osborne

Hatin’ Somebody

Hatin’ Somebody é a nova música de Brothers Osborne extraída do álbum 'Skeletons'.

Esta é a lista das 11 músicas que compõem o álbum. Vocês podem clicar nele para ver a tradução e o texto.

Aqui está uma pequena lista das músicas desenhadas por que poderiam ser tocadas no concerto e no seu álbum de riferência:
  • All Night

Outros álbuns de Brothers Osborne

Queremos lembrar alguns dos seus outros álbuns que vieram antes disso: Port Saint Joe / Pawn Shop.

Todos os concertos de Brothers Osborne

Ultimas Traduções e Letras Inseridas Brothers Osborne

Ultimas Traduções e Letras Inseridas

Traduções mais vistas esta semana

Até agora você melhorou
155
traduções de músicas
Obrigado!