Joy: Tradução em Portugues e Letra - Alysia Harris

A Letra e a Tradução em Portugues de Joy - Alysia Harris
Joy: Tradução e Letra em Italian - Alysia Harris Italian
Joy: Tradução e Letra em Ingles - Alysia Harris Ingles
Joy: Tradução e Letra em Espanhol - Alysia Harris Espanhol
Joy: Tradução e Letra em Frances - Alysia Harris Frances
Joy: Tradução e Letra em Alemao - Alysia Harris Alemao
Joy: Tradução e Letra em Portugues - Alysia Harris Portugues
Joy: Tradução e Letra em Russo - Alysia Harris Russo
Joy: Tradução e Letra em Holandês - Alysia Harris Holandês
Joy: Tradução e Letra em Sueco - Alysia Harris Sueco
Joy: Tradução e Letra em Norueguês - Alysia Harris Norueguês
Joy: Tradução e Letra em Dinamarquês - Alysia Harris Dinamarquês
Joy: Tradução e Letra em Hindi - Alysia Harris Hindi
Joy: Tradução e Letra em Polonês - Alysia Harris Polonês
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de Joy - Alysia Harris em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

Joy
Letra de Alysia Harris

Obese as the night sky is…
Its greed does not outweigh the first mouthful of dawn.
I’ll tell you what joy is:
It is the movement of 5,000 men dancing to the voice of 10,000 women
Their feet wrestling with their knees to stay beneath them.
A strong and common song
Pouncing upon their chests. Joy never lingers long
In the apex of another person’s laugh,
But I’ve found it reflects perfectly
From the level of my undecorated hips.

Long it went unnoticed.
A chimney sweep in a London street,
Crying for 6 pence and parents
I thought I would suffocate
Under the weight of all that darkness
A gargoyle of disappointment. Watchmen over my bed.
I prayed the beast would consume me
Instead of prowling from one relationship to the next.
I feared the croak of silence
And felt this barred unraveling by the rhyme.

But I promised my loneliness:
One day, I will write myself a Glass Essay
and then I will love like it cannot break.
I prayed:
‘Lord, give me good legs and an open road.
Lord, give me a juggernaut heart and a Japanese car.
Benevolent change.’
And yesterday,
Yesterday
Under the honesty of 60-watt light bulbs and eye-worn passages
There was my story,
Happy ending superimposed
Looking final and unchallenged.”

Joy is in the Song!
Joy is back bending
In what you think is submission,
But is really mercy.
It is the watershed
That comes from a good deed rippling into great character.


My mouth found my face again
Found it can still spread.
Not as easy as butter; not as fast as rumors.
But can still light up a room or two.
Sometimes it means you have to be an archaeologist and an astronomer rolled into one.
But this smile right here is a Genesis older than the doubt cubbyholed in the big bang’s center.
So though I have been shaking in my boots and my beliefs
I am proud of my ankles-
They be no turncoats.
Proud of my knees-
the creaking martyrs to dancehall.
Sometimes they had to break to keep me upright.
Proud of my thighs-
who unlike the Red Sea
never parted for a man posing as God.

So even though he left me,
What is not sunny about today,
Even the rainclouds can bless me.
So what if he won’t appreciate me,
The homeless man will hug me.
And the street corner will open up to me
And it will thank me for humming Aretha
And listening to its creases.
Joy is not being in love
And not being bitter.
It is friendship. It is agreement.
Joy is the gift of childhood wrapped for the orphan.
A Polaroid army crawling its way into life.
Joy is being beautiful without a man telling you so.
It is finding yourself warm enough for those lonely winter nights.
It is finding yourself
Whole
After so long.


So, to shaved heads and unsaddled burdens,
To the lion’s mane of insecurities,
To my favorite broken heart and every love I’ve ever had the pleasure of loving:
I know it might sound forceful to you…
But I am laughing like I’ve conquered something.
Because…. I have.

Joy
Tradução de Alysia Harris em Portugues

Obeso como o céu noturno é…
Sua ganância não supera a primeira garfada da madrugada.
Vou lhe dizer o que é alegria:
É o movimento de 5.000 homens dançando ao som da voz de 10.000 mulheres
Seus pés lutando com os joelhos para ficar abaixo delas.
Uma música forte e comum
Batendo em seus peitos. A alegria nunca dura muito
No ápice da risada de outra pessoa,
Mas descobri que reflete perfeitamente
Do nível de meus quadris não decorados.

passou despercebido.
Um limpador de chaminés em uma rua de Londres,
Chorando por 6 pence e pais
Pensei que iria sufocar
Sob o peso de toda aquela escuridão
A gárgula da decepção. Sentinelas em cima da minha cama.
Rezei para que a besta me consumisse
Em vez de rondar de um relacionamento para o outro.
Eu temia o coaxar do silêncio
E senti isso se desfazendo a rima.

Mas eu prometi minha solidão:
Um dia, vou escrever um Ensaio de Vidro
e então vou amar como se não pudesse quebrar.
Eu orou:
'Senhor, dê-me boas pernas e uma estrada aberta.
Senhor, dê-me um coração gigante e um carro japonês.
Mudança benevolente.'
E ontem,
Ontem
Sob a honestidade de lâmpadas de 60 watts e passagens desgastadas pelos olhos
Lá estava minha história,
Final feliz sobreposto
Parecendo final e incontestável. ”

A alegria está na música!
A alegria está se dobrando
No que você pensa que é submissão,
Mas é realmente misericordioso.
É o divisor de águas
Isso vem de uma boa ação transformando-se em grande personagem.


Minha boca encontrou meu rosto novamente

Descobri que ainda pode se espalhar.
Não é tão fácil quanto manteiga ; não tão rápido quanto os rumores.
Mas ainda pode iluminar uma ou duas salas.
Às vezes, significa que você tem que ser um arqueólogo e um astrônomo em um só.
Mas este sorriso aqui é um Gênesis mais velho do que a dúvida escondida no centro do big bang.
Embora eu tenha tremido em minhas botas e em minhas crenças
Estou orgulhoso de meus tornozelos-
Eles não são vira-casacas.
Orgulho de meus joelhos-
os mártires rangentes para dancehall.
Às vezes eles tinham que quebrar para me manter de pé.
Orgulho de minhas coxas-
que ao contrário do Mar Vermelho
nunca se separou por um homem se passando por Deus.

Então, mesmo que ele tenha me deixado,
O que não está ensolarado hoje,
Até mesmo as nuvens de chuva podem me abençoar.
E daí se ele não vai me apreciar,
O mendigo vai me abraçar.
E a esquina vai se abrir pra mim
E vai me agradecer por cantarolar Aretha
E escutar suas rugas.
Alegria não é estar apaixonado
E não ser amargo.
É amizade. É um acordo.
Alegria é o presente da infância embrulhado para o órfão.
Um exército Polaroid rastejando para entrar na vida.
Alegria é ser bela sem um homem lhe dizer isso.
É sentir-se aquecido o suficiente para aquelas noites solitárias de inverno.
É se encontrar
Inteiro
Depois de tanto tempo.


Então, para fazer a barba cabeças e fardos sem selas,
À juba de leão das inseguranças,
Ao meu coração partido favorito e a cada amor que já tive o prazer de amar:
Eu sei que pode soar forte para você …
Mas estou rindo como se tivesse conquistado alguma coisa.
Porque…. Eu tenho.

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música Joy Estamos felizes!
Até agora você melhorou
225
traduções de músicas
Obrigado!