Magnolia: Tradução em Portugues e Letra - Negrita

A Letra e a Tradução em Portugues de Magnolia - Negrita
Magnolia: Tradução e Letra em Italian - Negrita Italian
Magnolia: Tradução e Letra em Ingles - Negrita Ingles
Magnolia: Tradução e Letra em Espanhol - Negrita Espanhol
Magnolia: Tradução e Letra em Frances - Negrita Frances
Magnolia: Tradução e Letra em Alemao - Negrita Alemao
Magnolia: Tradução e Letra em Portugues - Negrita Portugues
Magnolia: Tradução e Letra em Russo - Negrita Russo
Magnolia: Tradução e Letra em Holandês - Negrita Holandês
Magnolia: Tradução e Letra em Sueco - Negrita Sueco
Magnolia: Tradução e Letra em Norueguês - Negrita Norueguês
Magnolia: Tradução e Letra em Dinamarquês - Negrita Dinamarquês
Magnolia: Tradução e Letra em Hindi - Negrita Hindi
Magnolia: Tradução e Letra em Polonês - Negrita Polonês
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de Magnolia - Negrita em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

Magnolia
Letra de Negrita

Lentamente scivola
La tua mano su di te
Quel tanto che basta per trasformare
Ogni carezza in un gemito
Ti guardo accaldata contorcerti
Tra le lenzuola umide
Golosa ed implacabile
Forza fammi male finchè vuoi…
Lo sai…

Pioggia io sarò … per toglierti la sete…
E sole salirò … per asciugarti bene…
Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Ma se vuoi… se tu vuoi…
Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!

Ti ammiro per come ti approcci
A questi anni mutevoli
Mi piace quel tuo senso pratico
La tua forza e l'ironia
I cieli neri intorno a noi
Sono soltanto nuvole
Che dolcemente soffi via
E niente può far male più, lo sai…
Lo sai…

Pioggia io sarò … per toglierti la sete…
E sole salirò … per asciugarti bene…
Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Ma se vuoi… se tu vuoi…
Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!
Impazzirò!…

Finche' pioggia diverrò … per toglierti la sete…
E sole io sarò … per asciugarti bene…
Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Ma se vuoi… se tu vuoi…
Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!…
Impazzirò! e pioggia io sarò
Per toglierti la sete, per asciugarti bene, per
Poterti accarezzare
Ma se vuoi , se tu vuoi…
Fino alla fine, fino alla fine del mondo…

Vieni con me, vieni con me, vieni con me
Ad insegnarmi a camminare,ad insegnarmi a respirare…
Con le mani, con le mani,con le mani
Con le tue mani potrei morire, sulle tue mani potrei…

Magnolia
Tradução de Negrita em Portugues

Lentamente desliza
Sua mão em você
Apenas o suficiente para transformar
Cada carícia em um gemido
Eu vejo você se contorcendo
Entre os lençóis molhados
Ganancioso e implacável
Venha me machucar o tempo que quiser ...
Você sabe ...

Eu estarei chovendo ... para matar sua sede ...
E o sol vai nascer ... para te secar bem ...
Vento eu virei ... para poder te acariciar ...
Mas se você quiser ... se você quiser ...
Entre lama e neve, lama e neve eu vou enlouquecer!

Eu te admiro por como você é Abordagens
Para estes anos de mudança
Eu gosto desse seu senso prático
Sua força e ironia
Os céus negros ao nosso redor
Eles são apenas nuvens
Que se dissipam suavemente
E nada pode machucar mais, você sabe ...

Você sabe ...
Eu estarei chovendo ... para matar sua sede ...
E o sol vai nascer ... para secar você bem ...
Vento eu virei ... para poder acariciar você ...
Mas se você quiser ... se você quiser ...
Entre lama e neve, lama e neve eu vou enlouquecer! br /> Até chover ... para te tirar com sede ...
E eu serei sol ... para te secar bem ...
O vento virá ... para poder te acariciar ...
Mas se você quiser ... se você quiser ...
Entre lama e neve, lama e neve eu vou enlouquecer! ...
Vou enlouquecer! e chuva estarei
Para saciar a sua sede, para secar você bem, para
Para poder acariciar você
Mas se você quiser, se você quiser ...
Até o fim, até o fim do mundo ...

Venha comigo, venha comigo, venha comigo
Para me ensinar a andar, para me ensinar a respirar ...
Com suas mãos, com suas mãos, com suas mãos
Com suas mãos eu poderia morrer, em suas mãos eu poderia ...

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música Magnolia? Estamos felizes!

CRÉDITOS

A música "Magnolia" foi escrita por Paolo Bruni, Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci e Franco Li Causi. O rótulo é "Universal Music Italia e Black Out Records". Apoie os autores e rótulos por trás de sua criação, comprando-o, se desejar.

Negrita

Magnolia: Tradução e Letra - Negrita

Magnolia

Magnolia é a nova música de Negrita extraída do álbum 'I ragazzi stanno bene (1994-2019)'.

Outros álbuns de Negrita

Este álbum com certeza não é o primeiro da sua carreira, queremos lembrar álbuns como I ragazzi stanno bene (1994-2019) / L’uomo sogna di volare / Desert Yacht Club.

Ultimas Traduções e Letras Inseridas Negrita

Ultimas Traduções e Letras Inseridas

Traduções mais vistas esta semana