Tortora: Tradução em Portugues e Letra - Jimbo_jim

A Letra e a Tradução em Portugues de Tortora - Jimbo_jim
Tortora: Tradução e Letra em Italian - Jimbo_jim Italian
Tortora: Tradução e Letra em Ingles - Jimbo_jim Ingles
Tortora: Tradução e Letra em Espanhol - Jimbo_jim Espanhol
Tortora: Tradução e Letra em Frances - Jimbo_jim Frances
Tortora: Tradução e Letra em Alemao - Jimbo_jim Alemao
Tortora: Tradução e Letra em Portugues - Jimbo_jim Portugues
Tortora: Tradução e Letra em Russo - Jimbo_jim Russo
Tortora: Tradução e Letra em Holandês - Jimbo_jim Holandês
Tortora: Tradução e Letra em Sueco - Jimbo_jim Sueco
Tortora: Tradução e Letra em Norueguês - Jimbo_jim Norueguês
Tortora: Tradução e Letra em Dinamarquês - Jimbo_jim Dinamarquês
Tortora: Tradução e Letra em Hindi - Jimbo_jim Hindi
Tortora: Tradução e Letra em Polonês - Jimbo_jim Polonês
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de Tortora - Jimbo_jim em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

Tortora
Letra de Jimbo_jim

Verse 1:

E ti giuro non le ho mai contate
Ma ho fissato le stelle ogni notte di questa estate
Non tocco più il tuo corpo, nelle mani stringo sabbia
Ho questo vino dolce al posto delle labbra
Sento ancora addosso il tuo calore e il cuore che scoppia
Perdonami, è difficile lo so, non farmene una colpa
Siamo legati, nei modi di fare
Io so cosa ti piace e so cosa ti fa incazzare
E se dedico il mio tempo e la mia vita per queste parole
È per non morire prima che il sole si spenga
Davanti un panorama bellissimo ma senza di te
Sarà soltanto una foto scattata male
Anche respirare è complicato adesso
Una volta che i ricordi mi trasformano in un mostro
Ma tu, disposta a restare al mio fianco
Anche se avessi perso la memoria tu lo avresti fatto
E lo sai, il dolore non dura per sempre
Ma se tocchi le ferite poi si sente
Io che scelto di camminare da solo tu non biasimarmi
Cerco la pace che predico già da anni
E tra un campo fiorito tu sei un silicio, un pesco
Mangerò i tuoi frutti in silenzio
Per apprendere da te ciò che non so
Perché la conoscenza ormai , lo sai, per me è ossigeno


No help
No weakness
I just breathe easier
Without you, without you

And if you ever call my name
You should know my road has changed her way;

It's far today, and waves will carry past away

Verse 2:

E li sento parlare di me
Di cosa faccio, di quanto sono bravo, ma loro non sanno che
Non è stato tutto merito mio
Asciugavi le mie lacrime tu
Non un dio
E i miei occhi
Curiosi e rivolti al cielo
Ma è dentro i tuoi che ho trovato un mondo molto più sincero
È l'ennesimo tramonto e passano i giorni
Io che ti sogno mentre dormi
Tra la spuma del mare adesso mi sento in paradiso
Un po' com'era quando accarezzavi il mio viso
Ho sempre cercato di stare in piedi
Con le mie sole forze
Arrivare primo in tutte le mie corse
Fedele a me stesso e seguendo le mie virtù
Troppo orgoglioso anche per dirti che il mio orgoglio eri tu
E siamo soli anche con gli altri
Fumiamo questo tabacco soltanto per distrarci
Forse per te resto un mistero
Una contraddizione
Come il Pacifico, so che ti piace questo brivido
Posso immaginarti, con quell'aria sinistra
I tuoi capelli dal colore di un'ametista
Sento una voce sembra un lamento
Poi mi giro ma
È solamente una tortora
E dopo che sarà passata questa bufera
Aspetteremo una rinascita come in Primavera

Tortora
Tradução de Jimbo_jim em Portugues

Versículo 1:

E eu juro que nunca os contei
Mas eu olhei para as estrelas todas as noites neste verão
Eu não toco mais seu corpo, em minhas mãos eu seguro areia
Eu tenho este vinho doce em vez de lábios
Eu ainda sinto seu calor em mim e meu coração explodindo
Me perdoe, é difícil eu sei, não me culpe
Nós estão ligados, nas formas de fazer
Eu sei do que você gosta e eu sei o que te irrita
E se eu dedicar meu tempo e minha vida a estas palavras
Não é morrer antes o sol se põe
Na frente de uma linda paisagem, mas sem você
Será apenas uma foto mal tirada
Até respirar é complicado agora
Uma vez que as memórias me transformam em um monstro
Mas você, disposto a ficar ao meu lado
Mesmo se eu perdesse minha memória, você teria feito isso
E você sabe, a dor não dura para sempre
Mas se você toque nas feridas então você sente
Eu que escolhi andar sozinho você não me culpa E no meio de um campo florido você é um silício, um pessegueiro
Comerei seus frutos em silêncio
Para aprender com você o que eu não sei
Porque o conhecimento agora, você sabe, é oxigênio para mim


Sem ajuda
Sem fraqueza
Eu apenas respiro mais fácil
Sem você, sem você

E se você sempre chama meu nome
Você deveria saber que meu caminho mudou o caminho dela;
Está longe hoje, e as ondas vão levar embora


Versículo 2:

E eu os ouço falando sobre mim
O que eu faço, como sou bom, mas eles não sabem disso
Não foi tudo feito por mim
Você enxugou minhas lágrimas
Não é um deus
E meus olhos
Curiosos e voltados para o céu
Mas é dentro dos seus que encontrei um mundo muito mais sincero
É mais um pôr do sol e o os dias passam
Eu que sonho com você enquanto você dorme
Na espuma do mar agora me sinto no paraíso
Um pouco como quando você acariciava meu rosto
Eu sempre tentei levantar
Por minha própria força
Chegar primeiro em todas as minhas corridas
Fiel a mim mesmo e seguindo minhas virtudes
Muito orgulhoso até mesmo para te dizer que meu orgulho era você
E nós também estamos sozinhos com outros
Nós fumamos este tabaco apenas para nos distrair
Talvez eu permaneça um mistério para você
Uma contradição
Como o Pacífico, eu sei que você gosta dessa emoção
Eu posso imaginar você, com aquele ar sinistro
Eu seu cabelo da cor de uma ametista
Eu ouço uma voz que parece um gemido
Então eu me viro, mas
É apenas uma pomba
E depois que essa tempestade passar
Vamos esperar um renascimento como na primavera

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música Tortora? Estamos felizes!

CRÉDITOS

A música "Tortora" foi escrita por Giovanni Abbandoni e Antonino Zarcone. Apoie os autores e rótulos por trás de sua criação, comprando-o, se desejar.