There Only Was One Choice: Tradução em Portugues e Letra - Harry Chapin

A Letra e a Tradução em Portugues de There Only Was One Choice - Harry Chapin
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Italian - Harry Chapin Italian
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Ingles - Harry Chapin Ingles
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Espanhol - Harry Chapin Espanhol
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Frances - Harry Chapin Frances
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Alemao - Harry Chapin Alemao
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Portugues - Harry Chapin Portugues
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Russo - Harry Chapin Russo
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Holandês - Harry Chapin Holandês
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Sueco - Harry Chapin Sueco
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Norueguês - Harry Chapin Norueguês
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Dinamarquês - Harry Chapin Dinamarquês
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Hindi - Harry Chapin Hindi
There Only Was One Choice: Tradução e Letra em Polonês - Harry Chapin Polonês
Abaixo, você encontrará letras , videoclipes e traduções de There Only Was One Choice - Harry Chapin em vários idiomas. O vídeo da música com a faixa de áudio da música será iniciado automaticamente no canto inferior direito. Para melhorar a tradução, você pode seguir este link ou pressionar o botão azul na parte inferior.

There Only Was One Choice
Letra de Harry Chapin

There's a kid out on my corner
Hear him strumming like a fool
Shivering in his dungarees
But still he's going to school
His cheeks are made of peach fuzz
His hopes may be the same
But he's signed up as a soldier
Out to play the music game

There are fake patches on his jacket
He's used bleach to fade his jeans
With a brand new stay-pressed shirt
And some creased and wrinkled dreams
His face a blemish garden
But his eyes are virgin clear
His voice is Chicken Little's
But he's hearing Paul Revere

When he catches himself giggling
He forces up a sneer
Though he'd rather have a milk shake
He keeps forcing down the beer
Just another folkie
Late in coming down the pike
Riding his guitar
He left Kid Brother with his bike
And he's got Guthrie running in his bones
He's the hobo kid who's left his home
And his Beatles records and the Rolling Stones
This boy is staying acoustic
There's Seeger singing in his heart
He hopes his songs will somehow start
To heal the cracks that split apart
America gone plastic

And now there's Dylan dripping from his mouth
He's hitching himself way down south
To learn a little black and blues
From old street men who paid their dues
Cause they knew they had nothing to lose
They knew it
So they just got to it

With cracked old Gibsons and red clay shoes
Playing 1-4-5 chords like good news
And cursed with skin that calls for blood
They put their face and feet in mud
But oh they learned the music from way down there
The real ones learn it somewhere

Strum your guitar
Sing it kid
Just write about your feelings
Not the things you never did
It once had cursed me
But your youth is no handicap
It's what makes you thirsty
Hey, kid you know you can hear your footsteps
As you're kicking up the dust
And the rustling in the shadows
Tells you secrets you can trust
The capturing of whispers
Is the way to write a song
It's when you get to microphones
The music can go wrong

You can't see the audience
With spotlights in your eyes
Your feet can't feel the highway
From where the Lear jet flies
When you glide in silent splendor
In your padded limousines
Only you are crying there
Behind the silver screen
Now you battle dragons
But they'll all turn into frogs
When you grab the wheel of fortune
You get caught up in the cog

First your art turns into craft
Then the yahoos start to laugh
Then you'll hear the jackals howl
Cause they love to watch the fall
They're the lost ones out there feeding
On the wounded and the bleeding
They always are the first to see
The cracks upon the walls
When I started this song I was still thirty-three
The age that Mozart died and sweet Jesus was set free
Keats and Shelley too soon finished, Charley Parker would be
And I fantasized some tragedy'd be soon curtailing me

Well just today I had my birthday -- I made it thirty-four
Mere mortal, not immortal, not star-crossed anymore
I've got this problem with my aging I no longer can ignore
A tame and toothless tabby can't produce a lion's roar

And I can't help being frightened on these midnight afternoons
When I ask the loaded questions -- Why does winter come so soon?
And where are all the golden girls that I was singing for
The daybreak chorus of my dreams serenades no more

Yeah the minute man is going soft -- the mirror's on the shelf
Only when the truth's up there -- can you fool yourself
I am the aged jester -- who won't gracefully retire
A clumsy clown without a net caught staggering on the high wire

Yesterday's a collar that has settled round my waist

Today keeps slipping by me, it leaves no aftertaste
Tomorrow is a daydream, the future's never true
Am I just a fading fire or a breeze passing through?

Hello my Country
I once came to tell everyone your story
Your passion was my poetry
And your past my most potent glory
Your promise was my prayer
Your hypocrisy my nightmare
And your problems fill my present
Are we both going somewhere?

Step right up young lady
Your two hundred birthdays make you old if not senile
And we see the symptoms there in your rigor mortis smile
With your old folks eating dog food
And your children eating paint
While the pirates own the flag
And sell us sermons on restraint

And while blood's the only language that your deaf old ears can hear
And still you will not answer with that message coming clear
Does it mean there's no more ripples in your tired old glory stream
And the buzzards own the carcass of your dream?

BUY Centennial
Sell 'em pre-canned laughter
America Perennial
Sing happy ever after

There's a Dance Band on the Titanic
Singing Nearer My God to Thee
And the iceberg's on the starboard bow
Won't you dance with me

Yes I read it in the New York Times
That was on the stands today
It said that dreams were out of fashion
We'll hear no more empty promises
There'll be no more wasted passions
To clutter up our play

It really was a good sign
The words went on to say
It shows that we are growing up
In oh so many healthy ways
And I told myself this is
Exactly where I'm at
But I don't much like thinking about that

Harry -- are you really so naive
You can honestly believe
That the country's getting better
When all you do is let her alone
Harry -- Can you really be surprised
When it's there before your eyes
When you hold the knife that carves her
You live the life that starves her to the bone

Good dreams don't come cheap
You've got to pay for them
If you just dream when you're asleep
There is no way for them
To come alive
To survive

It's not enough to listen -- it's not enough to see
When the hurricane is coming on it's not enough to flee
It's not enough to be in love -- we hide behind that word
It's not enough to be alive when your future's been deferred

What I've run through my body, what I've run through my mind
My breath's the only rhythm -- and the tempo is my time
My enemy is hopelessness -- my ally honest doubt
The answer is a question that I never will find out

Is music propaganda -- should I boogie, Rock and Roll
Or just an early warning system hitched up to my soul
Am I observer or participant or huckster of belief
Making too much of a life so mercifully brief?

So I stride down sunny streets and the band plays back my song
They're applauding at my shadow long after I am gone
Should I hold this wistful notion that the journey is worthwhile
Or tiptoe cross the chasm with a song and a smile

Well I got up this morning -- I don't need to know no more
It evaporated nightmares that had boiled the night before
With every new day's dawning my kid climbs in my bed
And tells the cynics of the board room your language is dead

And as I wander with my music through the jungles of despair
My kid will learn guitar and find his street corner somewhere
There he'll make the silence listen to the dream behind the voice
And show his minstrel Hamlet daddy that there only was one choice

Strum your guitar -- sing it kid
Just write about your feelings -- not the things you never did
Inexperience -- it once had cursed me
But your youth is no handicap -- it's what makes you thirsty, hey kid

Strum your guitar -- sing it kid
Just write about your feelings -- not the things you never did


There Only Was One Choice
Tradução de Harry Chapin em Portugues

Tem uma criança na minha esquina
Ouça ele dedilhar como um tolo
Tremendo em seu macacão
Mas ele ainda está indo para a escola
Suas bochechas são feitas de penugem de pêssego
Suas esperanças podem ser as mesmas
Mas ele se inscreveu como um soldado
Saiu para jogar o jogo de música

Tem remendos falsos em sua jaqueta
Ele usou alvejante para desbotam seus jeans
Com uma nova camisa que fica bem passada
E alguns sonhos amassados ​​e enrugados
Seu rosto um jardim manchado
Mas seus olhos são virgens claros
Sua voz é Chicken Little's
Mas ele está ouvindo Paul Revere

Quando ele se pega rindo
Ele força um sorriso de escárnio
Embora ele prefira um milk-shake
Ele continua forçando a cerveja para baixo
Só mais um folkie
Atrasado em descer o pique
Andando de guitarra
Ele deixou Kid Brother com sua bicicleta
E ele tem Guthrie correndo em seus ossos
Ele é o garoto vagabundo que deixou sua casa
E seus discos dos Beatles e dos Rolling Stones
Este garoto continua acústico
Há Seeger cantando em seu coração
Ele espera que suas canções comecem de alguma forma
Para curar as rachaduras que se separaram
América virou plástico

E agora há Dylan pingando de seu boca
Ele está se arrastando para o sul
Para aprender um pouco do preto e do azul
De velhos homens de rua que pagaram suas dívidas
Porque eles sabiam que não tinham nada a perder
Eles sabiam disso
Então eles começaram

Com velhos Gibsons rachados e sapatos de argila vermelha
Tocando acordes de 1-4-5 como boas notícias
E amaldiçoado com pele que pede sangue
Eles colocam seu rosto e pés na lama
Mas oh, eles aprenderam a música lá embaixo
Os verdadeiros aprendem em algum lugar

Strum sua guitarra
Cante garoto
Apenas escreva sobre seus sentimentos
Não as coisas que você nunca fez
Uma vez me amaldiçoou
Mas sua juventude é sem desvantagem
É o que te dá sede
Ei, garoto, você sabe que pode ouvir seus passos
Enquanto você está levantando poeira
E a ferrugem Lançando nas sombras
Conta segredos em que você pode confiar
A captura de sussurros
É a maneira de escrever uma música
É quando você chega aos microfones
A música pode errar

Você não pode ver o público

Com holofotes em seus olhos
Seus pés não podem sentir a estrada
De onde o jato Lear voa
Quando você desliza no esplendor silencioso
Em suas limusines acolchoadas
Só você está chorando lá
Atrás da tela prateada
Agora você luta contra dragões
Mas eles vão todos transformar-se em sapos
Quando você agarra a roda da fortuna
Você é pego na engrenagem

Primeiro sua arte se transforma em arte
Então os yahoos começam a rir
Então você ouvirá os chacais uivar
Porque eles adoram assistir a queda
Eles são os perdidos lá fora se alimentando
Dos feridos e sangrando
Eles sempre são os primeiros a ver
As rachaduras nas paredes
Quando comecei esta música, eu ainda tinha trinta e três anos
A idade em que Mozart morreu e doce Jesus foi libertado
Ke Ats e Shelley terminassem muito cedo, Charley Parker seria
E eu fantasiei que alguma tragédia logo me cercaria

Bem, hoje mesmo fiz meu aniversário - cheguei aos 34
Mero mortal, não imortal, não mais maltratado
Eu tenho esse problema com meu envelhecimento que não posso mais ignorar
Um gato malhado domesticado e desdentado não pode produzir o rugido de um leão

E não posso deixar de ficar assustado nessas tardes de meia-noite
Quando faço as perguntas carregadas - Por que o inverno chega tão cedo?
E onde estão todas as garotas de ouro que eu estava cantando
O coro do amanhecer dos meus sonhos não mais serenatas

Sim, no minuto em que o homem está ficando mole - o espelho está na prateleira
Só quando a verdade está lá em cima - você pode se enganar?
Eu sou o velho bobo - que não vai se aposentar com elegância
Um palhaço desajeitado sem rede pego cambaleando na corda bamba

Ontem é uma coleira que tem acomodado em volta da minha cintura
Hoje continua escorregando por mim, não deixa gosto
T amanhã é um sonho, o futuro nunca é verdadeiro
Sou apenas um fogo apagado ou uma brisa passando?

Olá, meu país
Certa vez, vim contar a todos a sua história
Sua paixão foi minha poesia
E seu passado minha glória mais potente
Sua promessa foi minha oração
Sua hipocrisia meu pesadelo
E seus problemas preenchem meu presente
São nós dois vamos a algum lugar?

Dê um passo à frente, mocinha
Seus duzentos aniversários a deixam velha, senão senil
E nós vemos os sintomas lá em seu sorriso de rigor mortis
Com seus velhos comendo comida de cachorro
E seus filhos comendo tinta
Enquanto os piratas possuem a bandeira
E nos vendam sermões sobre moderação

E enquanto o sangue é o único linguagem que seus velhos ouvidos surdos podem ouvir
E ainda assim você não responderá com essa mensagem clara
Isso significa que não há mais ondulações em seu velho e cansado fluxo de glória
E os urubus possuem a carcaça do seu sonho?

COMPRAR Centenário
Venda risadas pré-enlatadas

Melhorar esta tradução

Devido à falta de tempo e de pessoas, muitas traduções são feitas com o tradutor automático.
Sabemos que não é o melhor, mas é o suficiente para deixar claro para aqueles que nos visitam.
Com a sua ajuda e a dos outros visitantes, podemos fazer deste site uma referência para as traduções de músicas.
Você quer dar sua contribuição para a música There Only Was One Choice? Estamos felizes!


A música "There Only Was One Choice" foi escrita por Harry Chapin. Apoie os autores e rótulos por trás de sua criação, comprando-o, se desejar.

Harry Chapin

There Only Was One Choice: Tradução e Letra - Harry Chapin
Harry Chapin (7 de dezembro de 1942 - 16 de julho de 1981) foi um cantor e compositor americano cujo legado é construído não apenas em seu estilo único de música folk, mas também no vasto humanitário influência que ele teve.

There Only Was One Choice

There Only Was One Choice é a nova música de Harry Chapin extraída do álbum 'Dance Band on the Titanic'.

Esta é a lista das 14 músicas que compõem o álbum. Vocês podem clicar nele para ver a tradução e o texto.

Aqui está uma pequena lista das músicas desenhadas por que poderiam ser tocadas no concerto e no seu álbum de riferência:
  • Dance Band on the Titanic

Outros álbuns de Harry Chapin

Este álbum com certeza não é o primeiro da sua carreira, queremos lembrar álbuns como Verities & Balderdash / Living Room Suite.

Ultimas Traduções e Letras Inseridas Harry Chapin

Ultimas Traduções e Letras Inseridas

Traduções mais vistas esta semana